español » esloveno
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tener , ternero , ternera , tesorero , test , bisnes , temer , tesoro , tesina , tesón y/e tesis

I . tener [teˈner] irr V. trans.

2. tener (considerar):

3. tener (guardar):

4. tener (contener):

5. tener (coger):

6. tener (sujetar):

7. tener (recibir):

8. tener (hacer sentir):

II . tener [teˈner] irr V. v. refl. tenerse

III . tener [teˈner] irr V. aux.

1. tener (con participio concordante):

2. tener (obligación, necesidad):

ternera [terˈnera] SUST. f

1. ternera (cría de la vaca):

telica f

2. ternera (carne):

ternero [terˈnero] SUST. m

tesis [ˈtesis] SUST. f

tesón [teˈson] SUST. m

tesina [teˈsina] SUST. f

tesoro [teˈsoro] SUST. m

1. tesoro (de gran valor):

zaklad m

2. tesoro (fortuna):

3. tesoro (cariño):

srček m fig.

II . temer [teˈmer] V. trans., v. refl.

temer temerse:

bisnes [ˈbisnes] SUST. m

bisnes inv argot (negocio ):

posel m

test [test ] SUST. m

tesorero (-a) [tesoˈrero] SUST. m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina