español » esloveno

chispa [ˈʧispa] SUST. f

1. chispa:

iskra f

3. chispa coloq.:

I . chingar [ʧiŋˈgar] V. intr., trans. vulg (joder)

II . chingar [ʧiŋˈgar] V. trans. coloq. (molestar)

III . chingar [ʧiŋˈgar] V. v. refl.

chingar chingarse coloq. amer. (dañarse):

chica [ˈʧika] SUST. f

1. chica (joven):

dekle n
punca f

2. chica (criada):

I . chocar [ʧoˈkar] V. intr.

2. chocar (entrar en conflicto):

3. chocar (sorprender):

II . chocar [ʧoˈkar] V. trans.

1. chocar:

chocar coloq.
chocar coloq.

2. chocar (escandalizar):

I . achicar [aʧiˈkar] V. trans.

2. achicar (intimidar):

II . achicar [aʧiˈkar] V. v. refl.

achicar achicarse:

I . cascar [kasˈkar] V. intr.

1. cascar (hablar mucho):

2. cascar vulg:

II . cascar [kasˈkar] V. trans.

1. cascar (pegar):

chicano (-a) [ʧiˈkano] SUST. m (f)

chico [ˈʧiko] SUST. m

1. chico (joven):

deček m
fant m

2. chico (de recados):

kurir m

china [ˈʧina] SUST. f

1. china (piedra):

2. china (loza fina):

3. china (mujer) → chino² II.:

Véase también: chino , chino

I . chino2 (-a) [ˈʧino] ADJ.

II . chino2 (-a) [ˈʧino] SUST. m (f)

1. chino:

chino (-a)
Kitajec(Kitajka) m (f)

2. chino amer. (indio):

chino (-a)

3. chino amer. (mestizo):

chino (-a)
mestic(a) m (f)

chino1 [ˈʧino] SUST. m

1. chino (lengua):

2. chino coloq. (lenguaje incomprensible):

chicle [ˈʧikle] SUST. m

chinche [ˈʧinʧe] SUST. f

chimba Col. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Tan rápido como un click o tan sencillo como chiscar los dedos.
vinosofos.obolog.com
Véase: cazurro, chiscar, cagoenmimanto. tatuaje: 1.
alsocaire.blogia.com
Eu nunca fora por ese barrio porque hai moitos cans soltos e téñolle un chisco de medo, pero mereceu a pena achegarse ata alí.
blogs.prensaescuela.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "chiscar" en otros idiomas


Página en English | Español | Français | Slovenščina