español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vanesa , talega , galega , vandálico , vandalaje , bodega , vanagloria , vanear , colega , excolega y/e vandalismo

galega [gaˈleɣa] SUST. f BOT.

talega [taˈleɣa] SUST. f

1. talega (bolsa):

Beutel m
Sack m

2. talega (para peinado):

3. talega coloq. (dinero):

Kohle f

vanesa [baˈnesa] SUST. f

vandalismo [ban̩daˈlismo] SUST. m sin pl

excolega [eskoˈleɣa] SUST. mf

Ex-Kollege(-in) m (f)

colega [koˈleɣa] SUST. mf

1. colega (compañero):

Kollege(-in) m (f)

2. colega (homólogo):

Amtskollege(-in) m (f)

3. colega argot (amigo):

Kumpel m

vanagloria [banaˈɣlorja] SUST. f sin pl

bodega SUST.

Entrada creada por un usuario
bodega f Méx.
Lager nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina