español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: raspear , rasera , raspar , sherry , rasponera , rasponear , raspadura , raspetón y/e raspador

I . raspear [rraspeˈar] V. intr. (pluma)

II . raspear [rraspeˈar] V. trans. (reprender)

raspador [rraspaˈðor] SUST. m

2. raspador MED.:

3. raspador (de fósforos):

raspetón [rraspeˈton]

raspadura [rraspaˈðura] SUST. f

1. raspadura (raspado):

2. raspadura (brizna):

Abrieb m

rasponear [rrasponeˈar] V. trans. Col.

rasponera [rraspoˈnera] SUST. f regio. (arándano)

sherry [ˈʃerri] SUST. m

I . raspar [rrasˈpar] V. intr.

1. raspar (ser rasposo):

2. raspar (en sorteos):

3. raspar Ven. coloq. (largarse):

II . raspar [rrasˈpar] V. trans.

3. raspar (rozar):

4. raspar amer. coloq. (mangar):

5. raspar AmS coloq. (abroncar):

6. raspar (grabar):

rasera [rraˈsera] SUST. f (espumadera)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina