español » alemán

amanerarse [amaneˈrarse] V. v. refl.

1. amanerarse (persona):

2. amanerarse (estilo):

modorrarse [moðoˈrrarse] V. v. refl.

pirrarse [piˈrrarse] V. v. refl. argot

minoritario (-a) [minoriˈtarjo, -a] ADJ.

Minderheits-

emporrarse [empoˈrrarse] V. v. refl. argot

adentrarse [aðen̩ˈtrarse] V. v. refl.

1. adentrarse:

hineingehen in +acus.
eindringen in +acus.

2. adentrarse (en un tema):

sich vertiefen in +acus.

emperrarse [empeˈrrarse] V. v. refl. coloq.

1. emperrarse (obstinarse):

stur beharren auf +dat.

2. emperrarse (encapricharse):

vernarrt sein in +acus.

4. emperrarse (encolerizarse):

minorita [minoˈrita] SUST. m REL.

I . minorista [minoˈrista] ADJ.

Einzelhandels-

minoridad [minoriˈðað ] SUST. f

lucrarse [luˈkrarse] V. v. refl.

azorrarse [aθoˈrrarse] V. v. refl.

aturrarse [atuˈrrarse] V. v. refl. Guat. (marchitarse)

achirarse [aʧiˈrarse] V. v. refl. Col.

enmararse [enmaˈrarse/emmaˈrarse] V. v. refl.

acarrarse V.

Entrada creada por un usuario
acarrarse (ganado lanar) v. refl. AGR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina