español » alemán

I . imaginar [imaxiˈnar] V. trans.

1. imaginar (representarse):

sich dat. denken

II . imaginar [imaxiˈnar] V. v. refl. imaginarse

imaginar V.

Entrada creada por un usuario
imagínate que... v. refl. ej.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Al hablarlo, al escribir lo que piensas, al imaginarlo o verlo, al sentirlo.
blog.susanaromeroweb.com
No puedes imaginarlo estresante que es vivir de este modo.
pasitosenanos.blogspot.com
No te puedes imaginarlo adentro en la espesura que se mete este chico.
patrulladesalvacion.com
Puede ser difícil imaginarlo, pero si hubiéramos conocido a Lucifer antes de su caída, lo hubiésemos amado.
www.amazingfacts.org
Cuesta imaginarlo como un niño que sumó y restó, rió, traveseó, beisboleó, soñó.
robertogasteiz.blogspot.com
Os podéis imaginarlo denso que es un bosque de eucaliptos y el olor que había por todo el parque.
www.baseecho.com
Vamos aprisa; de solo imaginarlo me da risa.
www.cervantesvirtual.com
Eliminas la necesidad de una recogida de basura y ya te puedes imaginarlo cómodo que es el eliminar los restos en unos segundos.
www.elblog.info
Ese temor a perder un / a hijo / a también nos genera dolor; a mí, el sólo hecho de imaginarlo, me desgarra el alma...
www.mamatambiensabe.com
No me quiero imaginarlo flojos q deben estar para conseguir marcas q colaboren q tuvieron q rebajarse a mandar productos practicamente vencidos.
www.classyandfabulous.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina