español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gaucho , Bierbauch , recauchutar , caucho , laucha , recauchutado , embaucar y/e meistbesucht

I . gaucho (-a) [ˈgau̯ʧo, -a] SUST. m (f)

gaucho (-a)
Gaucho(-frau) m (f)

II . gaucho (-a) [ˈgau̯ʧo, -a] ADJ.

gaucho (-a)
Gaucho-
gaucho (-a)

recauchutar [rrekau̯ʧuˈtar] V. trans. (llanta)

embaucar <c → qu> [embau̯ˈkar] V. trans.

recauchutado [rrekau̯ʧuˈtaðo] SUST. m

laucha [ˈlau̯ʧa] SUST. f

1. laucha amer. (ratoncillo):

Maus f

2. laucha amer. (hombre listo):

3. laucha Arg., Chile (persona delgada):

4. laucha Arg. (viejo libidinoso):

5. laucha Col. (baquiano):

ortskundige(r) Führer(in) m (f)

caucho [ˈkau̯ʧo] SUST. m

2. caucho Col., Ven. (impermeable):

3. caucho Col., Ven. (neumático):

Bierbauch SUST.

Entrada creada por un usuario
Bierbauch m coloq.
barriga (f) cervecera coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina