español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dormitar , dormir , dornillo , dormivela , adornista , dormida , dormido , dorar , dorio , doria y/e dornajo

dornillo [dorˈniʎo] SUST. m

1. dornillo (dornaja):

2. dornillo (hortera):

3. dornillo (escupidera):

I . dormir irreg. [dorˈmir] V. intr.

4. dormir (descuidarse):

schlafen coloq.

III . dormir irreg. [dorˈmirse] V. v. refl. dormirse

dormitar [dormiˈtar] V. intr.

dösen coloq.

adornista [aðorˈnista] SUST. mf

dornajo [dorˈnaxo] SUST. m

I . dorio (-a) [ˈdorjo, -a] ADJ.

dorio (-a)

II . dorio (-a) [ˈdorjo, -a] SUST. m (f)

dorio (-a)
Dorier(in) m (f)

I . dorar [doˈrar] V. trans.

1. dorar (sobredorar):

2. dorar (tostar):

3. dorar (suavizar):

vergolden elev.

II . dorar [doˈrar] V. v. refl.

dorar dorarse:

dormido [dorˈmiðo] SUST. m

dormida [dorˈmiða] SUST. f

1. dormida (sueño):

Schlaf m

2. dormida coloq. (siesta):

3. dormida (del gusano de seda):

4. dormida (dormidero):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina