español » alemán

I . despersonalizar <z → c> [despersonaliˈθar] V. trans.

1. despersonalizar (a una persona):

II . despersonalizar <z → c> [despersonaliˈθar] V. v. refl.

despersonalizar despersonalizarse:

despersonalizarse

despersonalización [despersonaliθaˈθjon] SUST. f sin pl

1. despersonalización (pérdida de la identidad):

personalizar <z → c> [personaliˈθar] V. trans.

1. personalizar (aludir):

personalizable [personaliˈθaβle] ADJ. t. INFORM.

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] V. v. refl.

despercatarse [desperkaˈtarse] V. v. refl. Cuba, P. Rico

despestañarse [despestaˈɲarse] V. v. refl. coloq.

1. despestañarse (desojarse):

2. despestañarse (estudiar):

desmineralizarse <z → c> [desmineraliˈθarse] V. v. refl. MED.

desporrondingarse <g → gu> [desporron̩diˈɣarse] V. v. refl. Col., Ven. (derrochar)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina