alemán » español

Traducciones de „befreien“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

I . befreien* V. trans.

1. befreien (Volk, Land):

befreien aus/von

2. befreien (Gefangene):

befreien aus/von

5. befreien (von Schmutz):

befreien

II . befreien* V. v. refl. sich befreien

1. befreien (Volk, Land):

sich befreien

2. befreien (entkommen):

sich befreien

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wenn dieser Scheinverkauf dreimal (bei Söhnen) bzw. einmal (bei Töchtern) durchgeführt wurde, war das Kind von der väterlichen Gewalt befreit.
de.wikipedia.org
Erst 1945 wurde die Provinz durch amerikanische Truppen von den Japanern befreit.
de.wikipedia.org
1754 wird er von seinen Lehrverpflichtungen der Botanik befreit und 1775 emeritiert.
de.wikipedia.org
Die Zufahrtsstraße führt durch 5,4 Kilometer Sperrgebiet des Truppenübungsplatzes und wird für die Besucher regelmäßig von Munitionsresten befreit.
de.wikipedia.org
Sie sollen den Körper und seine verschiedenen Hohlräume (Rachenraum, Bauch etc.) systematisch reinigen und von Schleim befreien.
de.wikipedia.org
Die nächste Stufe waren die immunes, die vom normalen Tagesdienst (Wache) befreit, aber noch keine Vorgesetzten waren.
de.wikipedia.org
Die Alliierten befreiten seine Freunde zu Kriegsende aus der Haftanstalt.
de.wikipedia.org
Finist kann befreit werden und sie erkämpfen sich einen Weg in die Freiheit.
de.wikipedia.org
Seit einigen Jahren gewinnt das Verfahren der Katheterablation (siehe oben) daher zunehmend an Bedeutung; immer mehr Patienten können dadurch dauerhaft von ihrem Vorhofflimmern befreit werden.
de.wikipedia.org
Sei gegrüßt, du befreist die von Begierden Besessenen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"befreien" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina