español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: cesura , caedura , raedura , censura , basura , cisura , rasura , captura , presura , tiesura y/e mesura

caedura [kaeˈðura] SUST. f

cesura [θeˈsura] SUST. f

mesura [meˈsura] SUST. f

1. mesura (moderación):

Maß nt

2. mesura (cortesía):

3. mesura (calma):

tiesura [tjeˈsura] SUST. f

1. tiesura (rigidez):

2. tiesura (seriedad):

presura [preˈsura] SUST. f

1. presura (opresión):

2. presura (prisa):

Eile f

3. presura (ahínco):

Eifer m

rasura [rraˈsura] SUST. f

cisura [θiˈsura] SUST. f

1. cisura (fisura):

Riss m

2. cisura (cicatriz):

Narbe f

3. cisura (incisión):

censura [θenˈsura] SUST. f

2. censura (entidad):

5. censura (vituperación):

Kritik f

raedura [rraeˈðura] SUST. f

1. raedura (rascado):

2. raedura MED.:

3. raedura (brizna):

captura SUST.

Entrada creada por un usuario
captura (f) de pantalla INFORM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina