español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: anaquel , evangelio , anatema , anafe , anadón , anales , arcángel , ananá y/e ananás

ananás <pl ananases> [anaˈnas], ananá <pl ananás> [anaˈna] SUST. m Arg., Urug., Ven.

arcángel [arˈkaŋxel] SUST. m

anales [aˈnales] SUST. m pl

1. anales HIST.:

2. anales (de una universidad, sociedad):

anadón [anaˈðon] SUST. m ZOOL.

anafe [aˈnafe] SUST. m

anatema [anaˈtema] SUST. m o f

2. anatema (excomunión):

Anathem(a) nt

3. anatema (condena):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina