español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: culón , jacalón , acallar , acampo , acalia , acarpo , acanto , acalla , acaso , acaloro y/e maulón

I . maulón (-ona) [mau̯ˈlon, -ona] ADJ. TAUR.

II . maulón (-ona) [mau̯ˈlon, -ona] SUST. m (f)

1. maulón (persona tramposa):

maulón (-ona)
Betrüger(in) m (f)

2. maulón (persona holgazana):

maulón (-ona)
maulón (-ona)

acaloro [akaˈloro] SUST. m

I . acaso [aˈkaso] SUST. m

acalia [aˈkalja] SUST. f, acalla [aˈkaʎa] SUST. f BOT.

acanto [aˈkan̩to] SUST. m BOT.

acarpo (-a) [aˈkarpo, -a] ADJ. BOT.

acampo [aˈkampo] SUST. m

jacalón [xakaˈlon] SUST. m (tinglado)

culón (-ona) [kuˈlon, -ona] ADJ. vulg.

culón (-ona)
mit großem [o. dickem] Hintern coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina