español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: torete , torsión , torear , torneo , toreo , torpón , torga , torero , torcer , torre y/e torso

torsión [torˈsjon] SUST. f

1. torsión (comba):

2. torsión TÉC.:

3. torsión (desviación):

Drall m

4. torsión MED.:

torete [toˈrete] SUST. m

2. torete coloq. (persona):

Brocken m coloq.

torso [ˈtorso] SUST. m

1. torso (tronco):

Rumpf m

2. torso ARTE:

Torso m

I . torero (-a) [toˈrero, -a] ADJ. coloq.

II . torero (-a) [toˈrero, -a] SUST. m (f)

torga [ˈtorɣa] SUST. f

torpón (-ona) [torˈpon, -ona] ADJ. coloq.

toreo [toˈreo] SUST. m

1. toreo (tauromaquia):

2. toreo (lidia):

3. toreo (burla):

torneo [torˈneo] SUST. m

I . torear [toreˈar] V. intr.

1. torear (lidiar):

2. torear (unir toros y vacas):

3. torear Arg. (ladrar):

II . torear [toreˈar] V. trans.

1. torear (lidiar):

2. torear (evitar):

torear a

3. torear (engañar):

torear a

4. torear (tomar el pelo):

5. torear Arg., Chile (provocar):

torcer V.

Entrada creada por un usuario
torcer a alguien (pillar) trans. Méx. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina