español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: penene , penco , penal , penar , penol y/e penca

penene1 [peˈnene] SUST. m

penene ECON. abreviatura de producto nacional neto

penca [ˈpeŋka] SUST. f

3. penca (azote):

penol [peˈnol] SUST. m NÁUT.

I . penar [peˈnar] V. trans.

1. penar (castigar):

2. penar (previsto en la ley):

II . penar [peˈnar] V. intr.

1. penar (agonizar):

2. penar (padecer):

3. penar (ansiar):

sich sehnen nach +dat.

I . penal [peˈnal] ADJ. DER.

II . penal [peˈnal] SUST. m

1. penal (prisión):

2. penal amer. DEP. (falta):

penco [ˈpeŋko] SUST. m

1. penco (jamelgo):

2. penco And. coloq. (atractivo):

3. penco coloq. (holgazán):

4. penco coloq. (inútil):

5. penco coloq. (torpe):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina