español » alemán

launa [ˈlau̯na] SUST. f

1. launa (lámina de metal):

2. launa (arcilla magnesiana):

laude [ˈlau̯ðe] SUST. f

laurel [lau̯ˈrel] SUST. m

2. laurel (condimento):

lauchón [lau̯ˈʧon] SUST. m Chile

(langer) Lulatsch m coloq.

laurear [lau̯reˈar] V. trans.

1. laurear (coronar):

2. laurear (premiar):

laurino (-a) [lau̯ˈrino, -a] ADJ.

laurino (-a)
Lorbeer-

lanetón [laneˈton] SUST. m ZOOL.

lauco (-a) [ˈlau̯ko, -a] ADJ. Chile

lauca [ˈlau̯ka] SUST. f, laucadura [lau̯kaˈðura] SUST. f Chile

láureo (-a) [ˈlau̯reo, -a] ADJ. (de laurel)

láureo (-a)
Lorbeer-
láureo (-a)

laucar <c → qu> [lau̯ˈkar] V. trans. Chile

laucha [ˈlau̯ʧa] SUST. f

1. laucha amer. (ratoncillo):

Maus f

2. laucha amer. (hombre listo):

3. laucha Arg., Chile (persona delgada):

4. laucha Arg. (viejo libidinoso):

5. laucha Col. (baquiano):

ortskundige(r) Führer(in) m (f)

lasún [laˈsun] SUST. m ZOOL.

laguna [laˈɣuna] SUST. f

1. laguna:

Lagune f
Teich m

2. laguna (omisión):

Lücke f

I . lanero (-a) [laˈnero, -a] ADJ.

lanero (-a)
lanero (-a)
Woll-

II . lanero (-a) [laˈnero, -a] SUST. m (f)

laureada [lau̯reˈaða] SUST. f MILIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina