español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: grillarse , agrillarse , brillsave , grisoso , grillo , grillete , engrillarse , grilla , grillera y/e grillado

grillarse [griˈʎarse] V. v. refl.

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse coloq. (persona):

grillete [griˈʎete] SUST. m

1. grillete (cepo):

2. grillete NÁUT.:

grillo [ˈgriʎo] SUST. m

1. grillo (insecto):

Grille f
cazar grillos coloq.

2. grillo (tubérculo):

Keim m

3. grillo pl (grilletes):

grisáceo (-a) [griˈsaθeo] ADJ.

I . brillante [briˈʎan̩te] ADJ.

1. brillante (resplandeciente):

II . brillante [briˈʎan̩te] SUST. m

agrillarse [aɣriˈʎarse] V. v. refl. (tubérculos, semillas)

engrillarse [eŋgriˈʎarse] V. v. refl.

1. engrillarse Col., Pan. (adeudarse):

2. engrillarse P. Rico, Ven. (engreírse):

grillado (-a) [griˈʎaðo, -a] ADJ. coloq. (loco)

grillera [griˈʎera] SUST. f

1. grillera (agujero):

2. grillera (jaula):

3. grillera coloq. (lugar):

4. grillera (de la policía):

grilla [ˈgriʎa] SUST. m Ar, Chile, Col., Par., Urug.

1. grilla (parilla):

[Grill]rost m

2. grilla (en un circuito de carreras):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina