español » alemán

baturrada [batuˈrraða] SUST. f

aterrada [ateˈrraða] SUST. f

agarrada [aɣaˈrraða] SUST. f coloq.

aturrado (-a) [atuˈrraðo, -a] ADJ.

1. aturrado AmC (tullido):

aturrado (-a)
aturrado (-a)

2. aturrado AmC (arrugado):

aturrado (-a)
aturrado (-a)

agarrado1 [aɣaˈrraðo] SUST. m coloq.

narrador(a) [narraˈðor(a)] SUST. m(f)

Erzähler(in) m (f)

aferrado (-a) [afeˈrraðo, -a] ADJ. fig. (empeñado)

aparrado (-a) [apaˈrraðo, -a] ADJ.

1. aparrado (árbol):

aparrado (-a)

2. aparrado fig. (persona):

aparrado (-a)
aparrado (-a)

aserrado (-a) [aseˈrraðo, -a] ADJ. t. BOT.

azorrado (-a) [aθoˈrraðo, -a] ADJ.

1. azorrado (como la zorra):

azorrado (-a)

2. azorrado (adormilado):

azorrado (-a)

3. azorrado (embriagado):

azorrado (-a)

chorrada [ʧoˈrraða] SUST. f

3. chorrada coloq. (cosa superflua):

charrada [ʧaˈrraða] SUST. f

1. charrada (baile):

2. charrada (cursilería):

Kitsch m

3. charrada (comportamiento):

amarrado (-a) [amaˈrraðo, -a] ADJ.

1. amarrado Arg., Par., P. Rico, Urug.:

amarrado (-a) (tacaño)
amarrado (-a) (innoble)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina