español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: charolar , carrochar , carcamal , carcañal , carcomer , carochar y/e carcacha

carochar [karoˈʧar] V. intr. ZOOL.

I . carcomer [karkoˈmer] V. trans.

2. carcomer (minar):

II . carcomer [karkoˈmer] V. v. refl. carcomerse

1. carcomer (arruinarse):

2. carcomer (concomerse):

carcañal [karkaˈɲal] SUST. f ANAT.

carcamal [karkaˈmal] SUST. m coloq. pey.

carrochar [karroˈʧar] V. intr. ZOOL.

acharolar [aʧaroˈlar] V. trans.

carcacha SUST.

Entrada creada por un usuario
carcacha (vehículo deteriorado) f Chile El Salv. Hond. Méx. Ven. coloq.
Klapperkiste f coloq.
carcacha (vehículo deteriorado) f Chile El Salv. Hond. Méx. Ven. coloq.
Klapperkasten m coloq.
carcacha (vehículo deteriorado) f Chile El Salv. Hond. Méx. Ven. coloq.
Schrottkarre f coloq. pey.
carcacha (vehículo deteriorado) f Chile El Salv. Hond. Méx. Ven. coloq.
Schrottkiste f coloq. pey.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina