español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: arar , arfar , arlar , arpar y/e armar

I . arpar [arˈpar] V. trans.

1. arpar (arañar con las uñas):

2. arpar (rasgar):

II . arpar [arˈpar] V. v. refl.

arpar arparse Col. (llenarse):

sich füllen mit +dat.

arfar [arˈfar] V. intr. NÁUT.

II . arar [aˈrar] SUST. m BOT.

1. arar (alerce):

2. arar (enebro):

armar V.

Entrada creada por un usuario
armarla (ser capaz) Méx. coloq.
armarla (ser capaz) Méx. coloq.
etw draufhaben coloq.
armarla (ser capaz) Méx. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina