alemán » turco

I . verkohlen <ohne -ge-> V. intr + sein

II . verkohlen <ohne -ge-> V. trans + haben

verschalen <ohne -ge-> V. trans + haben ARCH

versoffen ADJ. ugs

versorgen V. trans.

1. versorgen (unterhalten):

2. versorgen (betreuen):

bakmak -e

verfehlen V. trans.

1. verfehlen (nicht erreichen):

2. verfehlen (nicht treffen):

verhehlen V. trans. (Wahrheit, Meinung)

vermählen <ohne -ge-> V. refl + haben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Von ihren Eltern bekommen sie den Hintern versohlt.
de.wikipedia.org
Vor den Augen seiner Kollegen legt sie ihren erwachsenen Sohn übers Knie und versohlt ihm den Hintern.
de.wikipedia.org
Der Papa hatte sie wiederholt ihrer magischen Kräfte wegen versohlt.
de.wikipedia.org
Es entspricht aber nicht den Tatsachen, dass ihm dort der Hintern versohlt wurde, wie ein zeitgenössischer Stich zeigt.
de.wikipedia.org
Lachend versucht der Junge wegzulaufen, doch holt ihn der Gärtner ein, führt ihn zurück zum Ort des Geschehens und versohlt ihm den Hintern.
de.wikipedia.org
Ansonsten müsse er eine große Schar von Reitern fürchten, d. h. fürchten, von den Schulmeistern den Hintern versohlt zu bekommen bzw. dass Pedanten sein Werk verreißen werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"versohlen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe