alemán » turco

Ejemplos de uso para schönen

die schönen Künste
eines (schönen) Tages

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zum Schutz der Art wird versucht, die Tiere in Gefangenschaft zu züchten, um die Wildpopulation zu schonen.
de.wikipedia.org
Lange Zeit wurden allen Benzinsorten noch Bleiverbindungen zugesetzt, um die Klopffestigkeit zu erhöhen und so die Ventilsitze der Motoren zu schonen.
de.wikipedia.org
Das Ziel einer solchen Therapie ist es, den Tumor mit der notwendigen, oft hohen Dosis zu bestrahlen und das gesunde Gewebe im Gegenzug zu schonen.
de.wikipedia.org
In der 4-mal-400-Meter-Staffel sollte er im Vorlauf geschont werden.
de.wikipedia.org
Der Naturschutzbund von Schonen erkannte zu dieser Zeit, dass eines der größten Vogelbrutgebiete der Region in Gefahr war, zerstört zu werden.
de.wikipedia.org
Hypertrophe Narben treten vermehrt dann auf, wenn die Wunde nicht ruhiggestellt bzw. geschont wird oder wenn eine zusätzliche Infektion auftritt.
de.wikipedia.org
Das periphere Prostatagewebe und die Organkapsel verbleiben, weiterhin geschont werden Samenhügel und Harnröhrenschließmuskel.
de.wikipedia.org
Wenig später häufen sich ausländerfeindliche Übergriffe in Schonen, nach kurzer Zeit brennt das erste Auffanglager für Asylbewerber.
de.wikipedia.org
Er fand billige und gangbare Wege, die schwefelhaltige Kochlauge zu erzeugen und die Zellstofffasern nach dem Kochen zu schonen.
de.wikipedia.org
Er vermutete, die Mitglieder hätten die Ausstellungsmacher schonen wollen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"schönen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe