Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die eigentliche Ölabscheidung erfolgt in der Phase der Kompression mit Flüssigkeitsabgabe, während der das Porenvolumen sich verringert und zugleich Öl abgegeben wird.
de.wikipedia.org
Dann kam der eigentliche Kuchen hinein, der nach fünf bis sieben Minuten fertig gebacken war.
de.wikipedia.org
Die Einwohnerzahlen beziehen sich auf die eigentliche Stadt ohne Vorortgürtel.
de.wikipedia.org
Nachdem die eigentliche Planung 1985 abgeschlossen war, wurde der Entwurf komplett überarbeitet.
de.wikipedia.org
Eigentliche Paradiesvögel halten sich überwiegend in den Baumkronen auf und fressen Früchte und Wirbellose.
de.wikipedia.org
Das eigentliche Luftfahrtrecht umfasst nicht nur nationale, sondern in großem Umfang auch internationale Rechtsvorschriften.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Ursache für sein Verhalten wird durch seine Gedanken verdeutlicht.
de.wikipedia.org
Dies ist nämlich der eigentliche Sinn des Handels.
de.wikipedia.org
In der obersten Etage ist die eigentliche Führungsstelle untergebracht.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Kirchenleitung lag nun jedoch beim von der Synode gewählten Kirchensenat.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский