alemán » ruso

gaffen [ˈgafən] V. intr. pey.

besoffen [bəˈzɔfən] ADJ. coloq.

I . beschaffen ohne ge- V. trans.

-ста́ть form. perf.

betroffen [bəˈtrɔfən] ADJ. (erschüttert)

gegriffen [gəˈgrɪfən] part perf. von

gegriffen → greifen

Véase también: greifen

schaffen1 [ˈʃafən] V. trans. schuf, geschaffen (erzeugen, kreieren)

-да́ть form. perf.

gesoffen [gəˈzɔfən] part perf. von

gesoffen → saufen

Véase también: saufen

I . saufen [ˈzaʊfən] V. trans. soff, gesoffen (von Tieren)

по- form. perf.

II . saufen [ˈzaʊfən] V. intr. pey. (gewohnheitsmäßig viel Alkohol trinken)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zwei junge Männer hätten aber jene kleine Sängerin begafft.
de.wikipedia.org
Der Neid blieb nicht aus: Manche Campbewohner, aber auch Thais, betrachten die Padaung als arbeitsscheue Schmarotzer, die nur davon leben, sich begaffen zu lassen.
de.wikipedia.org
Ich bin es einfach leid, wie ein Zirkustier begafft zu werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"begaffen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский