alemán » ruso

aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən] ADJ.

aufgeschlossen
aufgeschlossen

I . auf|schließen V. trans. irreg.

1. aufschließen (Tür):

-пере́ть form. perf.

2. aufschließen (offenbaren):

-кры́ть form. perf.

3. aufschließen MIN.:

-ры́ть form. perf.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Von weiteren Erzlagern, die über Schächte und Stollen aufgeschlossen wurden, berichtet man in den folgenden Jahren bis 1874.
de.wikipedia.org
Die Grundsätze sind dabei, Schüler in die Denk- und Entscheidungsprozesse einzubeziehen, Neuerungen aufgeschlossen anzunehmen und Bewährtes zu erhalten.
de.wikipedia.org
Sie sorgt dafür, dass wir Neuem gegenüber aufgeschlossen bleiben.
de.wikipedia.org
Obwohl der Kultusminister dem Anliegen der Stadt aufgeschlossen gegenüberstand und ihm 1968 schließlich zustimmte, verhinderten fehlende Finanzmittel zunächst die Errichtung eines weiteren selbstständigen Gymnasiums.
de.wikipedia.org
Durch die Blindschächte 3, 4 und 5 wurde die Grube weiter über die 580-m-Sohle bis zur 660-m-Sohle aufgeschlossen.
de.wikipedia.org
Dementsprechend war man aufgeschlossen gegenüber europäischer Musik und Goldschmidt hielt an verschiedenen chinesischen Universitäten Vorlesungen über deutsche und europäische Musikgeschichte.
de.wikipedia.org
Entsprechend war er auch für den Einsatz von Kunststein aufgeschlossen.
de.wikipedia.org
Zur Gewinnung von Zellstoff wird das Holz chemisch aufgeschlossen.
de.wikipedia.org
Die aufgeschlossenen Erze waren von geringer Qualität, so dass der Abbau 1728 bereits wieder eingestellt und danach bis 1754 ausschließlich Untersuchungsarbeiten durchgeführt wurden.
de.wikipedia.org
Diese Plutone machen heute mehr als 20 % der aufgeschlossenen Felsoberfläche aus.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"aufgeschlossen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский