alemán » ruso

Kapuze <-, -n> [kaˈpu:tsə] SUST. f

Kanute <-n, -n> SUST. m

Raute <-, -n> [ˈraʊtə] SUST. f

Kapitel <-s, -> [kaˈpɪtəl] SUST. nt

kaputt|gehen V. intr. irreg.

1. kaputtgehen (entzweigehen):

разби́ться form. perf.
-бива́ться form. imperf.
-лома́ться form. perf.

2. kaputtgehen (Geräte etc):

ис- form. perf.
слома́ться form. perf.

Kajüte <-, -n> [kaˈjy:tə] SUST. f

kapern [ˈka:pɐn] V. trans. (Schiff)

захвати́ть form. perf.
-хва́тывать form. imperf.

kappen [ˈkapən] V. trans.

-би́ть form. perf.

Beute <-> [ˈbɔɪtə] SUST. f kein pl.

Route <-, -n> [ˈru:tə] SUST. f

Stute <-, -n> [ˈʃtu:tə] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский