alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kabrio , Fabrik , Cabrio , abrupt , Galenit , Eternit y/e Granit

Grani̱t <‑s, ‑e> [gra​ˈniːt] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

Eterni̱t® <‑s, sin pl. > [etɛr​ˈniːt] SUST. m o nt

Eternit TÉC., ARQUIT.

Galeni̱t <‑s, ‑e> [gale​ˈniːt] SUST. m

abrụpt [ap​ˈrʊpt, a​ˈbrʊpt] ADJ. ADV.

2. abrupt (ohne erkennbaren Zusammenhang):

Ca̱brio <‑s, ‑s> [ˈkaːbrio] SUST. nt, Cabriolet [kabrio​ˈleː] SUST. nt <‑s, ‑s>

Fabri̱k <‑, ‑en> [fa​ˈbriːk] SUST. f

Ka̱brio <‑[s], ‑s> [ˈkaːbrio] SUST. nt, Kabriolẹtt [kabrio​ˈleː, kabrio​ˈlɛt] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski