alemán » polaco

schịlt [ʃɪlt] V. trans., intr.

schilt 3. pers präs von schelten

Véase también: schelten

I . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] V. trans. elev.

1. schelten (ausschimpfen):

łajać [form. perf. z‑] kogoś [z powodu czegoś] alt

II . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] V. intr. elev.

dawać [form. perf. dać] komuś [ostrą] reprymendę elev.
besztać [form. perf. z‑ ][lub rugać] kogoś coloq.

I . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] V. trans. elev.

1. schelten (ausschimpfen):

łajać [form. perf. z‑] kogoś [z powodu czegoś] alt

II . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] V. intr. elev.

dawać [form. perf. dać] komuś [ostrą] reprymendę elev.
besztać [form. perf. z‑ ][lub rugać] kogoś coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er schilt daher die schreibende Zunft, die sich von Bibeln auf Diskette in ihrem Wesen bedroht wähnte.
de.wikipedia.org
Zu Hause schilt ihn die Frau wegen der neuen, ungekannten Frömmigkeit und Lethargie.
de.wikipedia.org
Er schilt die Bürger und fragt die Anwesenden über ihre Gewerbe aus.
de.wikipedia.org
Die Stiefmutter schilt sie jedoch und schüttet Hanfsamen in die Asche.
de.wikipedia.org
Das Volk schilt ihn einen leichtsinnigen Verschwender.
de.wikipedia.org
Sie schilt über dieses und jenes; aber die Musketiere bleiben gelassen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski