alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Schuppe , Lupe , Jupe , Hupe , Staupe , Graupe , Gehupe y/e Raupe

Schụppe <‑, ‑n> [ˈʃʊpə] SUST. f

1. Schuppe meist pl. ZOOL.:

łuska f

2. Schuppe pl. (Kopfschuppe):

locuciones, giros idiomáticos:

Ra̱u̱pe <‑, ‑n> [ˈraʊpə] SUST. f

1. Raupe ZOOL.:

3. Raupe TÉC. → Raupenkette

Véase también: Raupenkette

Ra̱u̱penkette <‑, ‑n> SUST. f TÉC.

Gehu̱pe <‑s, sin pl. > [gə​ˈhuːpə] SUST. nt pey. coloq.

trąbienie nt coloq.

Gra̱u̱pe <‑, ‑n> [ˈgraʊpə] SUST. f meist pl.

Sta̱u̱pe <‑, ‑n> [ˈʃtaʊpə] SUST. f (Hundekrankheit)

Hu̱pe <‑, ‑n> [ˈhuːpə] SUST. f

Jupe <‑, ‑s> [ʒyːp] SUST. f suizo SUST. m <‑s, ‑s> suizo

Lu̱pe <‑, ‑n> [ˈluːpə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

brać [form. perf. wziąć] kogoś/coś pod lupę

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski