alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dorsal , Korea , Korso , Korse , Vorsatz , koronar , Korsika , Korona , korkig y/e Korsin

dorsa̱l [dɔr​ˈzaːl] ADJ.

1. dorsal MED.:

2. dorsal LING.:

Kọrse (Kọrsin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈkɔrzə] SUST. m (f)

Korsykanin(-anka) m (f)

Kọrso <‑s, ‑s> [ˈkɔrso] SUST. m

Kore̱a <‑s, sin pl. > [ko​ˈreːa] SUST. nt

Kọrsika <‑s, sin pl. > [ˈkɔrzika] SUST. nt

korona̱r [koro​ˈnaːɐ̯] ADJ. MED.

Vo̱rsatz <‑es, Vorsätze> SUST. m

2. Vorsatz TIPOGR. (Doppelblatt: eines Buches):

Kọrsin <‑, ‑nen> [ˈkɔrzɪn] SUST. f

Korsin → Korse

Véase también: Korse

Kọrse (Kọrsin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈkɔrzə] SUST. m (f)

Korsykanin(-anka) m (f)

I . kọrkig ADJ.

II . kọrkig ADV.

korkig schmecken:

Koro̱na <‑, Koronen> [ko​ˈroːna] SUST. f

1. Korona ASTROL. (Strahlenkranz):

korona f

2. Korona coloq. (Schar):

gromadka f coloq.

3. Korona TÉC.:

ulot m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski