alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gallone , Galeone , Galgen , galant , Gallien , gallig , Gallert , Galle , gallisch , Gallengang y/e Gallerte

Galeo̱ne <‑, ‑n> [gale​ˈoːnə] SUST. f HIST.

Gallo̱ne <‑, ‑n> [ga​ˈloːnə] SUST. f (Maß)

Gallẹrte <‑, ‑n> [ga​ˈlɛrtə] SUST. f

Gallerte → Gallert

Véase también: Gallert

Gallẹrt <‑[e]s, ‑e> [ˈgalɛrt] SUST. nt

Gạllengang <‑[e]s, ‑gänge> SUST. m meist pl.

gạllisch [ˈgalɪʃ] ADJ.

gallisch Sprache:

Gạlle <‑, ‑n> [ˈgalə] SUST. f

1. Galle (Organ):

2. Galle a. fig (Sekret):

żółć f a. fig

Gallẹrt <‑[e]s, ‑e> [ˈgalɛrt] SUST. nt

gạllig [ˈgalɪç] ADJ. a. fig

gallig → gallenbitter

Véase también: gallenbitter

Gạllien <‑s, sin pl. > [ˈgali̯ən] SUST. nt HIST.

galạnt [ga​ˈlant] ADJ.

galant Abenteuer:

Gạlgen <‑s, ‑> [ˈgalgən] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski