alemán » polaco

Fe̱i̱nschleifen <‑s, sin pl. > SUST. nt TÉC.

I . e̱i̱n|schleifen V. trans. irr

1. einschleifen (einprägen):

wpajać [form. perf. wpoić]

2. einschleifen TÉC.:

docierać [form. perf. dotrzeć]

II . e̱i̱n|schleifen V. v. refl. irr (zur Gewohnheit werden)

Gla̱sschleifer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Fe̱i̱nschneiden <‑s, sin pl. > SUST. nt TÉC.

Fe̱i̱nschmecker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Pla̱nschleifen <‑s, sin pl. > SUST. nt TÉC.

Sche̱renschleifer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Fe̱i̱nziehschleifen <‑s, sin pl. > SUST. nt TÉC.

Diamạntschleifer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Schle̱i̱fer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

1. Schleifer (Facharbeiter):

2. Schleifer sl MILIT. (Ausbilder):

3. Schleifer (Tanz):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski