alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Serbin , erben , Erbin , erblich , erbitten , erbieten , erbost y/e Erbium

Sẹrbin <‑, ‑nen> SUST. f

Serbin → Serbe

Véase también: Serbe

Sẹrbe (Sẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɛrbə] SUST. m (f)

Serb(ka) m (f)

Ẹrbin <‑, ‑nen> [ˈɛrbɪn] SUST. f

Erbin → Erbe

Véase también: Erbe , Erbe

Ẹrbe2 (Ẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈɛrbə] SUST. m (f) DER.

Ẹrbe1 <‑s, sin pl. > [ˈɛrbə] SUST. nt

1. Erbe DER.:

spadek m
obejmować [form. perf. objąć] spadek

2. Erbe fig (überkommene Tradition):

spuścizna f elev.

I . ẹrben [ˈɛrbən] V. trans.

1. erben (das Erbe antreten):

przejmować [form. perf. przejąć] coś w spadku [po kimś]

2. erben hum. coloq. (geschenkt bekommen):

II . ẹrben [ˈɛrbən] V. intr. (als Erbe fungieren)

dziedziczyć [form. perf. o‑]

Ẹrbium <‑s, sin pl. > [ˈɛrbi̯ʊm] SUST. nt QUÍM.

erbo̱st [ɛɐ̯​ˈboːst] ADJ.

erbịtten* [ɛɐ̯​ˈbɪtɐn] V. trans. irr elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski