alemán » polaco

I . pari̱e̱ren* [pa​ˈriːrən] V. intr. (ohne Widerspruch gehorchen)

II . pari̱e̱ren* [pa​ˈriːrən] V. trans. DEP.

1. parieren (abwehren):

odpierać [form. perf. odeprzeć]
odbijać [form. perf. odbić]
odparowywać [form. perf. odparować]

2. parieren (ein Pferd zum Stehen bringen):

ściągać [form. perf. ściągnąć] [konia]

tari̱e̱ren* V. trans.

1. tarieren WIRTSCH (Tara bestimmen):

tarować [form. perf. s‑]

2. tarieren PHYS (Gewicht ausgleichen):

równoważyć [form. perf. z‑] wagę

Barrie̱re <‑, ‑n> [ba​ˈri̯eːrə] SUST. f a. PSICO.

Barrie̱reriff <‑[e]s, ‑e> SUST. nt GEO

Barbie̱r <‑s, ‑e> [bar​ˈbiːɐ̯] SUST. m hum.

Ba̱rverkauf <‑[e]s, ‑verkäufe> SUST. m FIN.

havari̱e̱ren* [hava​ˈriːrən] V. intr.

2. havarieren austr.:

repari̱e̱ren* [repa​ˈriːrən] V. trans.

naprawiać [form. perf. naprawić] [komuś] coś
reperować [form. perf. z‑] [komuś] coś coloq.

salari̱e̱ren* [zala​ˈriːrən] V. trans. suizo

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski