alemán » polaco

Bịnsenwahrheit <‑, ‑en> SUST. f, Bịnsenweisheit SUST. f <‑, ‑en>

Le̱bensweisheit <‑, ‑en> SUST. f

1. Lebensweisheit sin pl. (Lebenserfahrung):

2. Lebensweisheit (Maxime):

Schu̱lweisheit <‑, ‑en> SUST. f pey.

li̱terweise ADV.

literweise trinken:

me̱terweise ADV.

meterweise verkaufen:

unterwe̱i̱sen* [ʊntɐ​ˈvaɪzən] V. trans. irr elev.

We̱i̱sheit2 <‑, ‑en> SUST. f meist pl.

Verwe̱genheit <‑, sin pl. > SUST. f

GewịssheitGR <‑, ‑en> SUST. f, GewịßheitGA SUST. f <‑, ‑en>

2. Gewissheit (unanzweifelbare Sache):

Unterwe̱i̱sung <‑, ‑en> [--​ˈ--] SUST. f

ỤngewissheitGR <‑, ‑en> SUST. f, ỤngewißheitGA SUST. f <‑, ‑en>

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"afterweisheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski