alemán » polaco

Fẹstlegung <‑, ‑en> SUST. f

Ü̱berbelegung <‑, ‑en> SUST. f

Bele̱gung <‑, ‑en> SUST. f

1. Belegung (Bedeckung):

2. Belegung TEL.:

4. Belegung (Einschreibung: von Vorlesungen):

6. Belegung AUTO. (einer Verkehrslinie):

Ụmlegung <‑, ‑en> SUST. f

Bei̱legung <‑, ‑en> SUST. f

1. Beilegung (eines Schreibens):

Zerle̱gung <‑, ‑en> SUST. f

2. Zerlegung LING. (des Satzes):

3. Zerlegung (von Fleisch):

ćwiartowanie nt coloq.

4. Zerlegung QUÍM.:

Fre̱i̱legung <‑, ‑en> SUST. f

La̱hmlegung <‑, ‑en> SUST. f

StịllegungGA <‑, ‑en> SUST. f

Stillegung → Stilllegung

Véase también: Stilllegung

StịlllegungGR <‑, ‑en> SUST. f

2. Stilllegung (Verschrotten):

StịlllegungGR <‑, ‑en> SUST. f

2. Stilllegung (Verschrotten):

Drụcklegung <‑, ‑en> SUST. f

1. Drucklegung TIPOGR.:

2. Drucklegung (in einem Verlag):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski