alemán » latín

durchfahren VERB (fahrend durchqueren)

percurrere [silvam]
vehi per +Akk [per urbem]

hochfahrend ADJ

superbus
sublimis
insolens <-entis>

nachfolgen VERB

1. (hinterhergehen)

sequi +Akk [amicum in Graeciam; magistratum in provinciam]

2. (im Amt)

succedere +Dat [patri in regno]

nachfüllen VERB

rursus implēre

I . abfahren VERB intr (auch absegeln)

avehi
proficisci

II . abfahren VERB trans

1. (abtransportieren)

avehere [purgamenta]

2. (Strecke)

percurrere
pervehi

3. (Reifen)

consumere

anfahren VERB trans

1. (fahren gegen)

allidi ad, in m. Akk

2. (Hafen, Ort)

advehi

3. (zurechtweisen)

increpare <increpui> alqm
vehementer invehi in alqm

ausfahren VERB intr

1.

avehi [e portu]

2. (spazieren fahren)

vectari

auffahren VERB

1. (dagegenfahren)

affligi ad
allidi ad [ad scopulos]

3. (wütend werden)

irasci

umfahren VERB

1. (um etw. herumfahren)

circumvehi

2. (niederfahren)

vehiculo prosternere

befahren VERB

1. (Straße) +Abl

uti +Abl
befahren NAUT
navigare [aequora]

2. (bereisen)

peragrare
obire [terras]

erfahren1 VERB

1. (in Erfahrung bringen)

comperire +Akk
accipere +Akk
cognoscere +Akk

2. (spüren)

affici +Abl [laetitiā]

I . einfahren VERB trans (Ernte)

invehere
convehere [frumentum]

II . einfahren VERB intr

invehi

losfahren VERB

1. (abfahren)

avehi
proficisci

2. übtr (anfahren, angreifen)

invehi in alqm

mitfahren VERB

unā (cum alqo) vehi

Verfahren SUBST nt

1.

ratio <-onis> f

2. JUR

actio <-onis> f

I . hinfahren VERB intr

vehi

II . hinfahren VERB trans

vehere

verfahren VERB (vorgehen)

consulere in alqm [crudeliter in plebem]

fortfahren VERB

1. (wegfahren)

avehi
proficisci

2. (weitermachen)

pergere Infin

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ab 1795 siedelten europäische Einwanderer bzw. deren Nachfahren im damals dicht bewaldeten Gebiet des heutigen Dansville.
de.wikipedia.org
Die verbrannten Dinge sollen den Vorfahren zur Verfügung stehen und sie freundlich gegenüber ihren Nachfahren stimmen, deren Geschicke sie leiten.
de.wikipedia.org
Das von ihm in Auftrag gegebene Hausbuch entstand zwischen 1345 und 1354 mutmaßlich mit der Intention, ein Nachschlagewerk für seine Nachfahren zu schaffen.
de.wikipedia.org
Die Nachfahren der Kriegsgefangenen sollten durch die daraus resultierende Vermischung der Bevölkerung an ihre neue Heimat gebunden werden.
de.wikipedia.org
An deren oberster Stelle standen die spanischen Einwanderer, gefolgt von ihren Nachfahren, den mit der einheimischen Bevölkerung vermischten Kreolen.
de.wikipedia.org
Mit diesem wird nun der Schlinge und dem Knoten nochmal parallel nachgefahren.
de.wikipedia.org
Die Mitglieder des (Stamm) der gelten heute noch als die Nachfahren der beiden Kanus und von.
de.wikipedia.org
Bis 1763 lebten noch Nachfahren der Erbauer dort.
de.wikipedia.org
Zunächst hatte man sogar in Betracht gezogen, dass es sich um Nachfahren der skandinavischen Siedler handeln könnte.
de.wikipedia.org
Sein Grab ist verschollen und eventuelle Nachfahren sind nicht auffindbar.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"nachfahren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina