alemán » latín

hochfahrend ADJ

superbus
sublimis
insolens <-entis>

durchfahren VERB (fahrend durchqueren)

percurrere [silvam]
vehi per +Akk [per urbem]

I . hinfahren VERB intr

vehi

II . hinfahren VERB trans

vehere

losfahren VERB

1. (abfahren)

avehi
proficisci

2. übtr (anfahren, angreifen)

invehi in alqm

fortfahren VERB

1. (wegfahren)

avehi
proficisci

2. (weitermachen)

pergere Infin

I . abfahren VERB intr (auch absegeln)

avehi
proficisci

II . abfahren VERB trans

1. (abtransportieren)

avehere [purgamenta]

2. (Strecke)

percurrere
pervehi

3. (Reifen)

consumere

anfahren VERB trans

1. (fahren gegen)

allidi ad, in m. Akk

2. (Hafen, Ort)

advehi

3. (zurechtweisen)

increpare <increpui> alqm
vehementer invehi in alqm

befahren VERB

1. (Straße) +Abl

uti +Abl
befahren NAUT
navigare [aequora]

2. (bereisen)

peragrare
obire [terras]

erfahren1 VERB

1. (in Erfahrung bringen)

comperire +Akk
accipere +Akk
cognoscere +Akk

2. (spüren)

affici +Abl [laetitiā]

umfahren VERB

1. (um etw. herumfahren)

circumvehi

2. (niederfahren)

vehiculo prosternere

Verfahren SUBST nt

1.

ratio <-onis> f

2. JUR

actio <-onis> f

auffahren VERB

1. (dagegenfahren)

affligi ad
allidi ad [ad scopulos]

2.

auffahren (hochfahren, aufspringen)
exsilire
exterreri

3. (wütend werden)

irasci

ausfahren VERB intr

1.

avehi [e portu]

2. (spazieren fahren)

vectari

mitfahren VERB

unā (cum alqo) vehi

I . einfahren VERB trans (Ernte)

invehere
convehere [frumentum]

II . einfahren VERB intr

invehi

verfahren VERB (vorgehen)

consulere in alqm [crudeliter in plebem]

unerfahren ADJ

imperitus Gen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Spieltisch war versenkbar und wurde mit einer Hebebühne der Marke Marathon zu Beginn der Vorstellung hochgefahren.
de.wikipedia.org
Beim Hochfahren (Wasser wird in die Steigleitung gedrückt) übt das Gewicht neben dem Wasserdruck eine zusätzliche Kraft auf den Doppelkolben aus.
de.wikipedia.org
Dort angekommen muss er mitansehen, wie die Betreiber den Reaktor gegen alle Sicherheitsbedenken auf volle Leistung hochfahren lassen.
de.wikipedia.org
Wird das Triebwerk nun auf volle Leistung hochgefahren, muss der einströmende Luftmassenstrom steigen.
de.wikipedia.org
Die Kessel werden daher langsam hochgefahren, um den Temperaturgradienten der Kesselbauteile gering zu halten.
de.wikipedia.org
Die vor der Übernahme kurzzeitig eingestellte Produktion wurde seitdem wieder hochgefahren.
de.wikipedia.org
Erst nachdem dieser Speicherabzug in den Speicher der Workstation geladen ist, kann sie hochgefahren werden.
de.wikipedia.org
Der Ausstoß konnte jedoch nach kurzer Zeit auf 60 % seines Anfangsstandes hochgefahren werden.
de.wikipedia.org
Dazu ist dieser mit einer Wartungsbühne ausgerüstet, die am Behälter hochgefahren werden kann.
de.wikipedia.org
Frequenzumrichter können bei entsprechender Konfigurierung beziehungsweise Programmierung Asynchronmotoren sanft und lastangepasst hochfahren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"hochfahren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina