alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fürstentum , Christentum , Irrtum , Vorruhestand , Beamtentum , Heldentum , Heidentum y/e Eigentum

Fürstentum SUBST nt

principatus <-us> m

Christentum SUBST nt

doctrina f Christiana
Christianismus m
addictum esse doctrinae Christianae

Eigentum SUBST nt

possessio <-onis> f
peculium nt
dominium nt
ager patris mei est

Heidentum SUBST nt

paganitas <-atis> f
gentilitas <-atis> f

Heldentum SUBST nt

singularis virtus <-utis> f
singularis fortitudo <-dinis> f

Beamtentum SUBST nt

ordo <-dinis> m magistratuum

Vorruhestand SUBST m

otium nt praematurum

Irrtum SUBST m

error <-oris> m
errare
errare

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina