alemán » latín

Traducciones de „Verheißung“ en el diccionario alemán » latín (Ir a latín » alemán)

Verheißung SUBST f

Verheißung
promissum nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Verheißung des göttlichen Friedens und Zerstörung, Vergängliches und Unvergängliches, sind hier in einem Bild zugleich thematisiert.
de.wikipedia.org
Dabei helfen ihm unerwartet als feindselig gefürchtete peruanische Ureinwohner, die in dem Schiff ein Gefährt aus göttlicher Verheißung zu erkennen glauben.
de.wikipedia.org
Der Glaubensbegriff habe also weniger die Dimension der Gottesbeziehung und mehr den Charakter von Inanspruchnahme bestimmter Verheißungen.
de.wikipedia.org
Die biblische Verheißung eines neuen Himmels und einer neuen Erde sei eines ihrer Lebensthemen gewesen.
de.wikipedia.org
Er erhält Vergebung, neue Steintafeln sowie erneute Verheißung und weitere Vorschriften und Gesetze für die Israeliten.
de.wikipedia.org
Einzelne Voraussagen eines Propheten bezeichnet man als Prophezeiung, Weissagung oder Verheißung.
de.wikipedia.org
Entgegen den Verheißungen von Hierarchieabbau und mehr Partizipation sind Bewegungsparteien nach bisheriger Forschung eher als solche mit zentralisierter Führung einzustufen".
de.wikipedia.org
Hierzu wurden auf Verheißung Wissarions nur einfache Sägen verwendet, um das Gleichgewicht der Natur nicht zu zerstören.
de.wikipedia.org
Selbst großes Leid und großes Glück seien ihm, verglichen mit den Verheißungen in den Werken der Dichter, nur schal und enttäuschend erschienen.
de.wikipedia.org
Das jeweils Zweitgenannte wird dabei als Verheißung verstanden, die dem erlösten Menschen zuteilwerde.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Verheißung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina