alemán » latín
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Madonna , Gondel , ade , Stunde , Spende , Blende , Wunde , Winde , Wende , Sünde , Runde , Rinde , Linde , Kunde , Binde y/e Bande

Madonna SUBST f

mater <-tris> f sancta dei

Bande SUBST f

caterva f
turba f
manus <-us> f [iuvenum; militum]
manus <-us> f [praedonum; scelestorum]

Binde SUBST f

fascia f
infula f

Kunde1 (Kundin) SUBST m (f)

emptor <-oris> m, (emptrix) <-icis> f

Linde SUBST f

tilia f

Rinde SUBST f

cortex <-ticis> m
crusta f

Runde SUBST f

1. (im Rennsport)

orbis <-is> m

2. (Kreis von Menschen)

circulus m

Wendungen:

circumire

Sünde SUBST f

peccatum nt
peccare
peccatum committere

Wende SUBST f übtr (Wendepunkt)

cardo <-dinis> m

Winde SUBST f TECH

troc(h)lea f

Wunde SUBST f

vulnus <-neris> nt

Blende SUBST f FOTO

diaphragma <-matis> nt
umbraculum nt

Spende SUBST f

donum nt
stips <stipis> f
vestes donantur

Stunde SUBST f

hora f
semihora f
sesquihora f
momento
in horas

ade INTERJ

ade
vale! an eine Person gerichtet
ade
valete! an mehrere Personen gerichtet

Gondel SUBST f

thalamegus f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina