alemán » italiano

Zerrissenheit <-, pl > [tsɛˈrɪsənhaɪt] SUST. f

Verbissenheit <-> SUST. f

Gerissenheit <Gerissenheit> SUST. f

Beflissenheit <Beflissenheit> SUST. f

Verblasenheit <Verblasenheit, -en> SUST. f

1. Verblasenheit:

2. Verblasenheit (verblasener Ausdruck):

Verlassenheit <-> SUST. f

Vermessenheit <-, -en> SUST. f

Versessenheit <Versessenheit> SUST. f

Wesenheit <Wesenheit, -en> SUST. f

1. Wesenheit:

2. Wesenheit obs :

indole f
natura f

3. Wesenheit (Vorhandensein):

Belesenheit <Belesenheit> SUST. f

Besessenheit <Besessenheit, -en> SUST. f

1. Besessenheit:

Gedunsenheit <Gedunsenheit> SUST. f

Gelassenheit <-> SUST. f

Gemessenheit <Gemessenheit> SUST. f

Erlesenheit <Erlesenheit, -en> SUST. f

Zerfahrenheit <Zerfahrenheit> SUST. f

Allwissenheit <Allwissenheit> SUST. f

zerrissen ADJ.

1. zerrissen:

2. zerrissen (Kleider):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski