alemán » italiano

herzueilen +sein V. intr

I . unverhohlen ADJ.

II . unverhohlen ADV.

Herzfehler SUST. m

befohlen

befohlen → befehlen

Véase también: befehlen

I . befehlen <befiehlt, befahl, befohlen> V. trans

II . befehlen <befiehlt, befahl, befohlen> V. intr +haben

bekohlen V. trans

1. bekohlen:

2. bekohlen (belügen):

bekohlen ugs

vorkohlen +haben V. intr ugs

empfohlen

empfohlen → empfehlen

Véase también: empfehlen

I . empfehlen <empfiehlt, empfahl, empfohlen> V. trans

II . empfehlen <empfiehlt, empfahl, empfohlen> V. rfl

locuciones, giros idiomáticos:

entkohlen V. trans

II . gestohlen V. pperf

gestohlen → stehlen

Véase también: stehlen

stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> V. trans

Herzchen <-s, Herzchen> SUST. nt

1. Herzchen:

cuoricino m a. vezz.

2. Herzchen (gutgläubiger Mensch):

Herzchen pej
Herzchen pej

hereinstehlen <stiehlt; stahl, gestohlen> V. rfl , sich hereinstehlen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski