alemán » italiano

Ablöse <-, -n> SUST. f

ablosen <sep , -ge-> [ˈapluːzən] V. intr +haben (versagen)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Herrschaft ist ein Musterbeispiel für Ablöse des mittelalterlichen Wirtschaftens für den Eigenbedarf durch einen bürgerlich-städtischen auf hohen Gewinn ausgerichteten Kapitalismus.
de.wikipedia.org
Die weiteren Schritte waren die üblichen; Ablösen der bemalten Gläser, Einbrennen der Glasschmelzfarben, Verbleien und Verkitten.
de.wikipedia.org
Das Ablösen der kompletten Kabinendecke führte zu einer schlagartigen Dekompression.
de.wikipedia.org
Dieser bot dem Staat die Ablöse der Gerichtsbarkeit gegen eine Entschädigung an.
de.wikipedia.org
Später stellte sich heraus, dass die Ursache hierfür statische Aufladungen in den Fallschirmseilen war, die das Ablösen der Leinen verhinderte.
de.wikipedia.org
Für einen schönen Ausblick darf selbstverständlich keine Ablöse verlangt werden.
de.wikipedia.org
Die Erhöhung der Leistung (und damit der Drehzahl) dient dazu, das Ablösen von Vereisungen im Triebwerk zu beschleunigen.
de.wikipedia.org
Es erleichtert das Ablösen von Hautschorf und Krusten und hat allgemein pflegende Eigenschaften bei trockener Haut.
de.wikipedia.org
Das Vorhandensein zahlreicher Ablösen in einer bestimmten Streichrichtung ist ebenso zu berücksichtigen wie das Verhalten des Nebengesteins.
de.wikipedia.org
Im Zuge der Biofilmreifung kommt es in der Existenzphase, koordiniert durch das Quorum sensing, zum Ablösen größerer Bakterienansammlungen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Ablöse" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski