alemán » inglés

um·schif·fen* [ˈʊmʃɪfn̩] V. trans. NÁUT.

Véase también: Klippe

Klip·pe <-, -n> [ˈklɪpə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

die [o. alle] Klippen [erfolgreich] umschiffen

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

die [o. alle] Klippen [erfolgreich] umschiffen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Das deutsche Forschungsschiff Polarstern, das vom Alfred-Wegener-Institut für Polar- und Meeresforschung in der Helmholtz-Gemeinschaft betrieben wird, befährt erstmals die Nordwestpassage.

Polarstern hat am 12. August den Hafen von Reykjavik verlassen, Grönland südlich umschifft und befindet sich derzeit am Beginn der Nordwestpassage.

www.awi.de

German research vessel Polarstern, operated by the Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research in the Helmholtz Association, transits the Northwest Passage for the first time.

Polarstern left the port of Reykjavik on August 12th, sailed around Greenland on a southern course and is located right now at the beginning of the Northwest Passage.

www.awi.de

In einem Fall soll der Fliegende Holländer sich in einem Sturm vor dem Kap der Guten Hoffnung befunden haben.

Der Sturm tobte so fürchterlich und es gelang nicht das Kap zu umschiffen.

Da soll der Kapitän bei allen Teufeln geschworen haben, das Kap zu umsegeln und wenn es bis zum Jüngsten Tag dauern würde.

www.seemotive.de

In another saga the Flying Dutchman was sailing in a heavy storm off the Cape of Good Hope.

The hurricane blew so strong, that it was impossible to round the Cape.

But the captain swore by all devils, to sail around the Cape even if it would last until Judgement Day.

www.seemotive.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"umschiffen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文