alemán » inglés

Pat·sche <-, -n> [ˈpatʃə] SUST. f coloq.

1. Patsche (Fliegenklatsche):

Patsche

2. Patsche (Hand):

Patsche
paw coloq.
Patsche
mitt coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

jdm aus der Patsche helfen, jdn aus der Patsche ziehen
in der Patsche sitzen [o. stecken]

patsch [patʃ] INTERJ.

pat·schen [ˈpatʃn̩] V. intr.

1. patschen +haben (klatschend schlagen):

[mit etw dat.] patschen
[mit etw dat.] patschen (im Wasser)

2. patschen +sein (sich klatschend fortbewegen):

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

in der Patsche sitzen [o. stecken]
jdm aus der Patsche helfen, jdn aus der Patsche ziehen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Aber ich war verloren in meiner eigenen Wohnung : sie hatten die Lichtschalter verlegt.

Ich kam in ein Zimmer, patschte gegen nun nackte Wand und stand im Dunkeln.

Schön war das nicht.

blog.babbel.com

But I became a stranger in my own flat because the light switches were no longer where they used to be.

I would enter a room, slap my hand against a now naked wall and remain in the dark.

Literally.

blog.babbel.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Patsche" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文