alemán » inglés

Traducciones de „Großherzigkeit“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Groß·her·zig·keit <-> SUST. f kein pl. elev.

Großherzigkeit
magnanimity form.
Großherzigkeit

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Aus zahlreichen in ihren Unterlagen erhaltenen Briefen geht hervor, dass ihre Großzügigkeit das Leben derer, die Zeit mit ihr verbrachten, oft nachhaltig veränderte.

Die in ihrer eigenen Lebenszeit gezeigte Großherzigkeit setzte sich nach ihrem Tod mit der Gründung der Joan Mitchell Foundation fort, die sie für die Unterstützung von Künstlern testamentarisch ins Leben gerufen hatte.

Darüber hinaus umfasst die Mission der Stiftung die Förderung und Pflege ihres Nachlasses, der außer ihrem bemerkenswerten Werk auch ihre persönlichen Dokumente umfasst, einschließlich aller Briefwechsel und Fotografien sowie anderer Archivmaterialien, die mit ihrem Leben und Werk in Zusammenhang stehen.

www.kunsthaus-bregenz.at

Correspondence in her papers reveals that this generosity often had a lifechanging impact on those that spent time with her.

Her generosity in her own lifetime continued after her death with the formation of the Joan Mitchell Foundation, called for in her will in order to create support and recognition for individual artists.

In addition, the Foundation mission includes the promotion and preservation of her legacy, which includes her remarkable body of work, her papers, including correspondence and photographs, and other archival materials related to her life and work.

www.kunsthaus-bregenz.at

Am 4,5 ).

Der Christ muß all das energisch zurückweisen und vielmehr das Herz für Gefühle echter Großherzigkeit öffnen.

Eine Großherzigkeit, die, wie der Apostel Paulus in der zweiten Lesung mahnt, sich in einer aufrichtigen Liebe zu allen ausdrückt und sich im Gebet offenbart.

www.vatican.va

5 ).

The Christian must energetically reject all this, opening his heart on the contrary to sentiments of authentic generosity.

It must be generosity which, as the Apostle Paul exhorts in the Second Reading, is expressed in sincere love for all and is manifested in prayer.

www.vatican.va

Christus ist jedoch anspruchsvoll und duldet keine halben Sachen.

Er weiß, daß er auf eure Großherzigkeit und Kohärenz zählen kann: aus diesem Grund erwartet er viel von euch.

Folgt ihm treu nach und, um ihm begegnen zu können, liebt seine Kirche, fühlt euch für sie verantwortlich, flüchtet nicht davor, jeder in seinem Lebensumfeld mutige Protagonisten zu sein!

www.vatican.va

Christ, however, is demanding and shuns half measures.

He knows he can count on your generosity and coherence; for this reason he expects a lot of you.

Follow him faithfully and, in order to encounter him love his Church, feel responsible, do not avoid being courageous protagonists, each in his own context.

www.vatican.va

Der Christ muß all das energisch zurückweisen und vielmehr das Herz für Gefühle echter Großherzigkeit öffnen.

Eine Großherzigkeit, die, wie der Apostel Paulus in der zweiten Lesung mahnt, sich in einer aufrichtigen Liebe zu allen ausdrückt und sich im Gebet offenbart.

In Wirklichkeit ist es eine große Geste der Liebe, für die anderen zu beten.

www.vatican.va

The Christian must energetically reject all this, opening his heart on the contrary to sentiments of authentic generosity.

It must be generosity which, as the Apostle Paul exhorts in the Second Reading, is expressed in sincere love for all and is manifested in prayer.

Actually, praying for others is a great act of charity.

www.vatican.va

2.

Liebe junge Missionare, ich weiß, mit wieviel Sorgfalt und Großherzigkeit Ihr bemüht seid, diese apostolische Aufgabe zu erfüllen.

Auf vielerlei Art versucht Ihr, das Schicksal der Kinder zu teilen, die schon früh zur Arbeit gezwungen werden, und die Not derer zu lindern, die in Armut leben.

www.vatican.va

2.

Dear young missionaries, I know with what great care and generosity you live this apostolic activity.

In so many ways you try to share the lot of the children who are forced to work as children and you help relieve the distress of the children who are in need.

www.vatican.va

In diesem Jahr, das dem Gedenken des großen Geschenks des Priestertums gewidmet ist, möchte ich gern ein besonderes Wort an die hier anwesenden Priester richten.

Dun Ġorġ war ein Priester von außergewöhnlicher Demut, Güte, Sanftmut und Großherzigkeit, zutiefst dem Gebet hingegeben und voller Leidenschaft für die Verkündigung der Wahrheiten des Evangeliums.

Nehmt ihn euch zum Vorbild und laßt euch von ihm inspirieren, wenn ihr euch bemüht, die Sendung zu erfüllen, die ihr empfangen habt, nämlich die Herde des Herrn zu weiden.

www.vatican.va

I would like to address a particular word to the priests present here, in this year devoted to a celebration of the great gift of the priesthood.

Dun Ġorġ was a priest of remarkable humility, goodness, meekness and generosity, deeply devoted to prayer and with a passion for communicating the truths of the Gospel.

Let him serve as a model and an inspiration for you, as you strive to fulfil the mission you have received to feed the Lord ’ s flock.

www.vatican.va

Da habe ich die Wahl getroffen, hierher zu kommen, eure Siedlung zu besuchen, diese Siedlung, die heute alle Stadtviertel Brasiliens vertritt.

Wie schön ist es, mit Liebe, Großherzigkeit und Freude empfangen zu werden!

Es genügt zu sehen, wie ihr die Straßen der Siedlung geschmückt habt; auch das ist ein Zeichen der Zuneigung, es kommt aus eurem Herzen, aus dem Herzen der Brasilianer, das in Feststimmung ist!

www.vatican.va

So I chose to come here, to visit your community, this community, which today stands for every district in Brazil.

How wonderful it is to be welcomed with such love, generosity, and joy!

One need only look at the way you have decorated the streets of the community; this is a further mark of affection, it comes from your heart, from the heart of all Brazilians in festive mood.

www.vatican.va

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Großherzigkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文