In Pernices Arbeiten sind das Zufallsprinzip und der dadaistische Witz ebenso präsent wie Objekt-Erfindungen, die Relikte des Alltags mit einbeziehen.
In seinem Misstrauen gegen vorgefertigte Baukastensysteme arbeitet der Künstler gegen die in der Gegenwart vorherrschende Geradlinigkeit und entwickelt Antiformen, deren Identität und Funktion variieren.
Der Betrachter wird aufgefordert, sich gegenüber seinen ästhetischen Modulen ständig neu zu positionieren.
www.salzburger-kunstverein.atRandomness and Dadaist wit are just as present in Pernice ’s works as invented pieces incorporating relics of daily life.
In his distrust of prefabricated modular systems, the artist works against the straightness dominant today and develops anti-shapes, whose identity and function vary.
The viewer was invited to constantly readjust his or her perspective of aesthetic modules.
www.salzburger-kunstverein.atIch denke schon, dass es weite Teile meiner Person widerspiegelt.
Das ist auch normal, wenn man Wert legt auf Geradlinigkeit und Ehrlichkeit.
RB:
www.presented-by.deI think the public perception reflects my person.
But that ’ s normal, if you attach importance of straightness and fair-mindedness.
RB:
www.presented-by.deProduktionsüberwachung
Ebenso unterliegen Dachziegel einer Produktionsüberwachung, bei deren normgerechter Prüfung neben geometrischen Eigenschaften wie Gleichmäßigkeit der Form, Geradlinigkeit, Abmessungstoleranzen oder Deckmaßen, auch die Wasserundurchlässigkeit, die Biegetragfähigkeit und die Frostwiderstandsfähigkeit ermittelt werden.
Im Rahmen der Zertifizierung der Bauprodukte besteht seit vielen Jahren eine enge Zusammenarbeit mit dem Güteschutz Ziegel.
bautechnik.lga.deThe production of roofing tiles is also subject to monitoring.
They are checked against standards for geometric qualities such as even shape, straightness, measurement tolerances or covering size. Their water impermeability, bending capacity and resistance to frost are also determined.
In the course of certifying building products, close co-operation has been built up over the years with Güteschutz Ziegel, the quality association for bricks and roofing tiles.
bautechnik.lga.deWhite ist das Motto.
Die markante schwarze Fassade mit den raumhohen Fenstern und die 72 stilvollen, weißen Zimmer prägen die Geradlinigkeit dieses Designhotels.
Extravagant sind die Deluxe Plus Zimmer mit freistehender Badewanne und eigener Dachterrasse.
www.lindemanns-hotel.deWhite is the motto.
Most striking is the black face with its room-high windows. The 72 classy, white rooms impress the straightness of the design hotel.
Most fancy are our Deluxe plus rooms with their free-standing bath tub and own roof terrace.
www.lindemanns-hotel.deUnd wenn größere Tragzahlen gefordert sind, dann steigen Sie doch einfach auf unsere Drehverbindungen um.
Wenn Geradlinigkeit und Parallelität gefordert sind, dann haben wir eine ebenso einfache wie wirkungsvolle Lösung für Sie - unsere Laufrollenführungen.
Da ist alles schon drin.
www.schaeffler.deAnd where higher basic load ratings are required, then you can simply move on to our slewing rings.
Where straightness and parallelism are required, we also have a simple and effective solution for you - our track roller guidance systems.
They have everything you need:
www.schaeffler.deProduktionsüberwachung
Ebenso unterliegen Dachziegel einer Produktionsüberwachung, bei deren normgerechter Prüfung neben geometrischen Eigenschaften wie Gleichmäßigkeit der Form, Geradlinigkeit, Abmessungstoleranzen oder Deckmaßen, auch die Wasserundurchlässigkeit, die Biegetragfähigkeit und die Frostwiderstandsfähigkeit ermittelt werden.
Im Rahmen der Zertifizierung der Bauprodukte besteht seit vielen Jahren eine enge Zusammenarbeit mit dem Güteschutz Ziegel.
bautechnik.lga.deProduct monitoring
The production of roofing tiles is also subject to monitoring. They are checked against standards for geometric qualities such as even shape, straightness, measurement tolerances or covering size. Their water impermeability, bending capacity and resistance to frost are also determined.
In the course of certifying building products, close co-operation has been built up over the years with Güteschutz Ziegel, the quality association for bricks and roofing tiles.
bautechnik.lga.deDas ist unseren fabelhaften Technikern zu verdanken, die oft schon seit vielen Jahren, wenn nicht Jahrzehnten bei uns sind.
Ich habe aus dem Video erfahren, dass die Feuchtigkeit des Holzes und die Geradlinigkeit der Schlagzeugstöcke zusammen hängen.
Könnten Sie uns diesen Zusammenhang bitte erklären?
musik.messefrankfurt.comWherever I set the bar for the challenge, we have reached it and then raised it thanks to our fantastic engineers who in many cases have been with us for many years, if not decades.
I learned from the video that the moisture of wood and the straightness of drum sticks are connected.
Could you explain this connection, please?
musik.messefrankfurt.com¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.