alemán » inglés

Traducciones de „Übergangsritus“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Über·gangs·ri·tus SUST. m SOCIOL.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Sieben Installationen erzählen optisch und akustisch von jüdischem Leben und machen es für die Besucher erfahrbar.

Ein besonderer Schwerpunkt widmet sich der jüdischen Religion mit seinen Jahresfesten ( Jom Kippur, Chanukka oder Pessach ) und Übergangsriten ( Beschneidung, Bar bzw. Bat Mitzwa, Hochzeit und Tod ).

Chuppa:

www.muenchen.de

Seven installations provide optical and acoustic insight into Jewish life and give visitors the opportunity of a first-hand experience.

A special focus is placed on the Jewish religion with its annual festivals ( Yom Kippur, Chanukah and Pesah ) and rites of passage ( circumcision, Bar / Bat Mitzvah, marriage, death ).

Chuppa:

www.muenchen.de

Es sind Wege, aber auch jeweils eigene Räume für sich.

„Passagen / Passagiere“ macht dieses Spezifikum des Areals zum zentralen Thema und widmet sich in unterschiedlichen Szenen, Performances und Installationen dem Thema Übergangsriten sowie alltäglichen und außergewöhnlichen Transitsituationen.

Der Parcours findet an drei Abenden im März statt.

www.mqw.at

They function as passages, but each is also a space unto itself.

“Passages/Passengers” makes this idiosyncratic quality of the complex a central theme and in various scenes, performances, and installations is dedicated to the topic of rites of passage and everyday and extraordinary transit situations.

Presented in a walking tour format, the project takes place on three evenings in March.

www.mqw.at

Angesichts der Unvorhersehbarkeit der Zukunft und konfrontiert mit der Aufhebung vormals verfügbarer Muster, fragt sie nach einer Chance auf Hoffnung und sucht dabei nach der Möglichkeit des Heroischen im Zeitalter der korrumpierten Werte, frei von historischen Referenzen.

Die Ausstellung untersucht Übergangsriten, die von den sozialen, politischen und kulturellen Entwicklungen verschiedener Gesellschaften des neuen Jahrtausends geprägt sind.

Die Komplexität der aktuellen Situation, in der das Prekariat und die Brüchigkeit globaler Wirtschaftssysteme und politischer Ordnungen im Vordergrund stehen, ruft nach einer eingehenden Reflexion über zeitgenössische Mechanismen sozialer Bewegungen und Arbeitsstrukturen, über die Machtverteilung und die Ethik des Urteilsvermögens.

www.museum-joanneum.at

Faced by the unpredictability of the future and confronted by the suspension of previously available patterns, it asks for a chance of hope and searches for possibilities of the heroic in an age of corrupted values devoid of historical reference.

The exhibition examines contemporary rites of passage that determine social, political and cultural developments of societies at the wake of the new millenium.

The complexity of current situation that foregrounds precariousness and fragility of global systems of economy and political order calls for a more profound reflection upon contemporary mechanisms of social movements, structures of labour, distribution of power and the ethics of judgment.

www.museum-joanneum.at

Wie alle Kulturen hat auch das Judentum für diese Lebensabschnitte bestimmte Strategien entwickelt, die helfen können, diese Übergänge zu verarbeiten.

In der Ausstellung stehen rund sechzig Objekte aus öffentlichen und privaten Sammlungen für den universellen Charakter dieser Übergangsriten, die zugleich für den Einzelnen von einzigartiger Bedeutung sind.

Auch die Gemeinschaft begeht Rituale, die sich auf für sie prägende historische Ereignisse beziehen.

www.jmberlin.de

Like other cultures, Judaism has also developed strategies of helping us through these transitions.

In the exhibition, some sixty objects from public and private collections stand for the universal nature of these rites of passage that at the same time are of unique importance to each individual.

The community also conducts rituals recalling events that shaped history.

www.jmberlin.de

Die Mensch-Natur-Beziehungen der im Amazonasgebiet beheimateten Sateré-Mawé-Indianer zum Beispiel bilden eine Art Sequenz, die mit den historischen Außenbeziehungen dieser Gesellschaft ebenso zu tun hat wie mit den Progressionen und Regressionen im Lebenszyklus eines Menschen.

Bezeichnenderweise haben sich auch Umweltpsychologen in für die Einhaltung von Übergangsriten in ihren Therapieprogrammen ausgesprochen, um das weithin diagnostizierte „Naturdefizit-Syndrom“ (Richard Louv) zu heilen.

Der Wald als Mutter

www.goethe.de

The relationship between man and nature characteristic of the Sateré-Mawé Indians of the Amazon region, which I have been researching for years, forms a kind of sequence that has just as much to do with the external historical relations of this society as with the progressions and regressions in the life cycle of a human being.

Significantly, in an ecological turn to developmental psychology, environmental psychologists have opted for the observance of rites of passage in their own therapies as a means of healing the widely diagnosed “nature deficit disorder” (Richard Louv).

The forest as mother

www.goethe.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Übergangsritus" en otros idiomas

"Übergangsritus" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文