alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: schlüssig , Schlussakt , Schlussstein , Schlüssel , Schlusswort , Schlussmann y/e Schlussstrich

ˈSchluss·akt SUST. m

1. Schlussakt:

slot nt

2. Schlussakt TEAT.:

ˈSchluss·stein SUST. m

1. Schlussstein ARQUIT.:

2. Schlussstein fig.:

ˈSchlüs·sel <Schlüssels, Schlüssel> [ˈʃlʏsl̩] SUST. m

1. Schlüssel:

2. Schlüssel (Schema für die Verteilung):

ˈSchluss·mann <Schlussmänner[o. Schlussleute] > SUST. m

2. Schlussmann DEP. (Tormann):

ˈSchluss·wort <Schlusswort(e)s, Schlussworte> SUST. nt

ˈSchluss·strich SUST. m (Strich am Ende)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Am Silben- oder Wortende wird das runde s (»s«, auch Schluss-s) geschrieben.
de.wikipedia.org

Consultar "schluss-s" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski